Page 568 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼Jap という言葉 ななし 03/4/29(火) 21:54 ┗Re:Jap という言葉 別に 03/4/29(火) 23:18 ┣Re:Jap という言葉 言葉 03/4/29(火) 23:52 ┗Re:Jap という言葉 はは 03/4/30(水) 0:17 ┗Re:Jap という言葉 大和なでしこ 03/4/30(水) 2:16 ─────────────────────────────────────── ■題名 : Jap という言葉 ■名前 : ななし ■日付 : 03/4/29(火) 21:54 -------------------------------------------------------------------------
| 最近よくJAPという言葉を見かけるようになりました キメイジ という美容室で ”Jap パーマ”というものを宣伝しています 今日2003年 4月 29日の ストレイト タイムス クラシフアイド アド の1面に やはり ”Japスタイル”という広告 が載っています ご存知でしょうか "ジャップ”という言葉は日本人を卑下した言葉です この ジャップ という言葉が一般化すると 日本人あるいは日本人コミュニティーが差別の対象になる恐れが出てきます ですので このような 言葉は使わせないように講義してゆくべきだと思います http://straitstimes.asia1.com.sg/home/ |
| ▼ななしさんの投稿: >最近よくJAPという言葉を見かけるようになりました > 今日2003年 4月 29日の ストレイト タイムス > クラシフアイド アド の1面に やはり ”Japスタイル”という広告 > が載っています >ご存知でしょうか "ジャップ”という言葉は日本人を卑下した言葉です そうお感じになられるのは結構年輩の方だと思うのですが。。。 ただ単にJAPANを最初の3つで略しただけで、あんまり意味はないと思いますけど。 だってJPNだとあんまりわからないと思うし。ドコ?って感じで。 それよりもあなたの投稿が変な所にスペース入ってて読みにくい感じ。 |
| やはり言葉は、正しく、美しく使われてこそ言葉だと思います。 言葉も時代の変化に伴って変わって行きますし、各個人の言語文化背景によっても とらえ方、感じ方は変ります。でも、出きるだけ美しい日本語を残したいと 思います。例えば、このJapという言葉を自分の子供に使わせたいとは 思いません。昔は卑下的に使っていた、今は単に略しただけといろいろ 解釈あると思いますが、恐らく自分の子供が「Jap」と言ったら正しく 言い直させます。広告でいろんな表現があるのでそれが正しいか正しくないかは、 議論の基準が見えないので止めておきますが、美しい言葉を気をつけて使っていく ことは良いことだと思います。個人レベルのことですけれどね・・・ |
| もしかして、広告作っている人もJapの本来の使われ方を知らないのかも。意外とシンガポール人も日本人と英語力どっこいどっこいなところあるし。 個人的には会社で同僚に言われたら喧嘩になるかも。 っていうか別にさんの下のフレーズに座布団10枚 > >それよりもあなたの投稿が変な所にスペース入ってて読みにくい感じ。 |
| アメリカに行った時に、「JAP」と言われて差別されたイヤーな思い出があります。 だから、私も使ってほしくない派です。 「JPN」を使えるものなら使ってほしい。 署名して抗議するならやりましょうか? |