Page 14989 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 通常モードに戻る ┃ INDEX ┃ ≪前へ │ 次へ≫ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ ▼日本への携帯メール 日本への便りはメール 06/8/23(水) 9:48 ┣Re:日本への携帯メール ん・・・ 06/8/23(水) 10:12 ┃ ┗Re:日本への携帯メール 日本への便りはメール 06/8/23(水) 10:40 ┃ ┣Re:日本への携帯メール k 06/8/23(水) 11:34 ┃ ┣Re:日本への携帯メール y(^o^)y 06/8/23(水) 11:44 ┃ ┣Re:日本への携帯メール ん・・・ 06/8/23(水) 16:30 ┃ ┃ ┗Re:日本への携帯メール 以前に 06/8/23(水) 23:12 ┃ ┣Re:日本への携帯メール Iモード使ってます 06/8/23(水) 17:07 ┃ ┃ ┗Re:日本への携帯メール ミャンマー 06/8/23(水) 23:55 ┃ ┗Re:日本への携帯メール 写真だけなら・・・ 06/8/24(木) 16:31 ┃ ┗Re:日本への携帯メール(トピ主より皆さんへ) 日本への便りはメール 06/8/24(木) 16:56 ┃ ┗Re:日本への携帯メール(トピ主より皆さんへ) 駐在素人 06/8/24(木) 17:34 ┃ ┗Re:日本への携帯メー・トピ主より皆さんへ) 日本への便りはメール 06/8/25(金) 12:22 ┃ ┣Re:日本への携帯メー・トピ主より皆さんへ) なっか 06/8/25(金) 15:59 ┃ ┃ ┗Re:日本への携帯メール(トピ主より) 日本への便りはメール 06/8/28(月) 14:34 ┃ ┃ ┗Re:日本への携帯メール KK 06/8/29(火) 22:33 ┃ ┃ ┗Re:日本への携帯メール 日本への便りはメール 06/9/1(金) 18:17 ┃ ┃ ┣Re:日本への携帯メール 使っています 06/9/1(金) 20:45 ┃ ┃ ┗Re:日本への携帯メール KK 06/9/1(金) 20:54 ┃ ┃ ┗Re:日本への携帯メール 日本への便りはメール 06/9/2(土) 18:12 ┃ ┗Re:日本への携帯メー・トピ主より皆さんへ) Iモード使ってます 06/8/25(金) 18:37 ┃ ┗Re:日本への携帯メール 日本への便りはメール 06/9/2(土) 18:17 ┃ ┗Re:日本への携帯メール Iモード使ってます 06/9/4(月) 23:46 ┗Re:日本への携帯メール M 06/8/23(水) 11:56 ─────────────────────────────────────── ■題名 : 日本への携帯メール ■名前 : 日本への便りはメール ■日付 : 06/8/23(水) 9:48 -------------------------------------------------------------------------
| 過去ログでも現トピでも携帯電話についての質問が多いようなので、 同じ質問かと思われてお返事がいただけないかと思いましたので、 質問の内容を絞って尋ねさせて下さい。 こちらでの携帯電話の購入を考えているのですが、 英話がまだ充分にできないのでショップや電話で尋ねたり、HP情報を充分読むことができません。 バカな質問ですがどうか教えて下さい。質問は以下です。 ・日本語変換ができる機種の有無 ・日本へのメール料金 ・iモード対応機種での日本へのメールの可否 ・写真添付で日本へメールが送れる機種 |
| 業者ではないのでどなたか詳細をお分かりになる方が いらっしゃいましたら、訂正願います。 私の数年の利用経験と、聞いた話による回答です。 数百ドルする高機能な機種を購入すれば また機能が違ってくるのかもしれません。 >・日本語変換ができる機種の有無 通常の機種では出来ません。でも、何らかの方法で変換可能にする事は出来るそうです。 >・日本へのメール料金 通常は携帯からはSMSメールの発信を利用する事が多いようです。 日本へもSMSメールでしたら即可能です。E-メールの送信に関しては 携帯からの利用も可能なようですが・・・詳細に関しては不明です。 >・iモード対応機種での日本へのメールの可否 これは、シンガポールでiモード機種を購入するという事ですか? >・写真添付で日本へメールが送れる機種 カメラ機能がついた機種は多数あります。送信も出来ますが E-メール対応かどうかは不明です お困りの様子でしたので知っている範囲での書き込みです。 非常にわかりづらいかつ、視野の狭い回答ですみません。 日本とシンガポールでは携帯電話の利用概念が若干違うように思われます。 日本とのE-メールのやり取りはパソコンを利用される方が スムーズだと思います。 |
| ▼ん・・・さんの投稿 >業者ではないのでどなたか詳細をお分かりになる方が >いらっしゃいましたら、訂正願います。 >私の数年の利用経験と、聞いた話による回答です。 >数百ドルする高機能な機種を購入すれば >また機能が違ってくるのかもしれません。 早速のお返事、ありがとうございます。 数百ドルのものは買えません。 せいぜいで150$くらいです。 文字と写真がメールで送れるものを希望しています。 > >>・日本語変換ができる機種の有無 >通常の機種では出来ません。でも、何らかの方法で変換可能にする事は出来るそうです。 >>・日本へのメール料金 >通常は携帯からはSMSメールの発信を利用する事が多いようです。 >日本へもSMSメールでしたら即可能です。E-メールの送信に関しては >携帯からの利用も可能なようですが・・・詳細に関しては不明です。 > >>・iモード対応機種での日本へのメールの可否 >これは、シンガポールでiモード機種を購入するという事ですか? SMSメールよりiモードメールのほうが料金が安ければ、iモード機種を買おうと思います。 > >>・写真添付で日本へメールが送れる機種 >カメラ機能がついた機種は多数あります。送信も出来ますが >E-メール対応かどうかは不明です > >お困りの様子でしたので知っている範囲での書き込みです。 >非常にわかりづらいかつ、視野の狭い回答ですみません。 >日本とシンガポールでは携帯電話の利用概念が若干違うように思われます。 >日本とのE-メールのやり取りはパソコンを利用される方が >スムーズだと思います。 何故、携帯からのメールに拘るのかと言いますと、 日本に居る父母は高齢で、PCは持っていませんし、買っても操作は無理そうで、 携帯に写真付きのメールを送ったら見ることだけなら父母はできると思い、 携帯からメールを送りたいと思いました。 でも、日本語変換が難しそうならAローマ字で打つしかありませんが、 父母にはローマ字は読み辛そうです。 PCからのメールを携帯で受信できるといいのですが、 それには父母の携帯を買い換えなければできず(今持っている携帯は容量が小さいので) 新しい機種を使うことも父母にはできそうになく困りものです。 お答え、恐縮なさらないで下さい。ヒントをいろいろいただけましたので充分です。ありがとうございました。 |
| 私は現在日本語変換もできる機種を使っていますが、残念ながら、$150ぐらいでは ちょっと手に入るかどうか、と思います。 Eメール(もちろん画像付きでも)も受信、送信可能です。 ▼日本への便りはメールさんの投稿 >数百ドルのものは買えません。 >せいぜいで150$くらいです。 >文字と写真がメールで送れるものを希望しています。 |
| ご予算からは、かけ離れた値段ですが・・・。 明治屋の写真屋さんで「日本の携帯」$700で売ってます。 もちろん日本語でメール打てます。 ボーダフォンの3Gの機種でした。 日本のヤフーなどでもSIMロック解除済み3Gの機種がオークションに出てます。 こちらのSIMカードを入れれば使えると友人に聞いたことがあります。 でも大体2〜3万するみたいです。 ご参考まで・・・。 |
| なるほど。 諸事情が分からないので的確ではないかも知れませんが 私の両親も高齢で携帯のE-MAILのみのやり取りです。 私は日本語変換できるシンガポールの機種を持っていませんので 自宅のPCから、母の日本の携帯電話のアドレスへE-MAILしています。 送受信共に問題なく毎日のようにE-MAILしています。 日本への便りはメールさんは自宅のPCから送受信 ご両親は携帯電話から送受信 という形ではいかがですか? |
| ごめんなさい。 性格に文章を読んでいませんでした。 下記の文章は無かったことにしてくださいね! 良い方法が見つかって 日本のご両親とメールできると良いですね! ▼ん・・・さんの投稿 >なるほど。 >諸事情が分からないので的確ではないかも知れませんが > >私の両親も高齢で携帯のE-MAILのみのやり取りです。 >私は日本語変換できるシンガポールの機種を持っていませんので >自宅のPCから、母の日本の携帯電話のアドレスへE-MAILしています。 >送受信共に問題なく毎日のようにE-MAILしています。 > >日本への便りはメールさんは自宅のPCから送受信 >ご両親は携帯電話から送受信 >という形ではいかがですか? |
| ご高齢のご両親の携帯に写真をお送りになりたいとのこと、 私は、今年シンガポール赴任となり、3月に携帯を購入しました。 その時、シンガポールの携帯事情は、日本のようには 色々と進んでいないと感じました。 でも、やはり日本に子供がおります関係で 家のPCのメールだと帰宅するまでチェックできませんので、 出先でも日本とメール交換できる携帯を探したところ、 シンガポールでは、その時点で、スターハブだけがI-mode対応していましたので、NECの機種を$60前後で購入しました。 その時聞いたのは、まだI-modeがスタートして4ヶ月とのことでした。 家のTV,PC回線とともに契約したので、月々の料金も割引されています。 I-modeは、いわゆるEメール機能のほかに、HP検索、チケット予約など さまざまに利用できます。 日本からのメールを出先で受信できますし、 こちらからも、『この洋服欲しい?』という感じで写真とともに 買い物の途中で子供たちにメール送ったりしています。 1通幾らではなく、Unlimitedということで、月$20支払っています。 私は、毎月I-modeを含め、支払額全体が、$35くらいです。 $100以上する機種もありましたが、I-mode対応ということだからか、 どれもNECの製品でした。高いほうのデザインが好きでなかったので、 お安いほうにしましたが、たぶん画素数の違いがあったように思います。 でも、ご両親の携帯の容量が小さいならば、 あまり画素数が多いものではないほうが良いかもしれませんね。 私が、買ったものでも日本の携帯で見るのに問題ないようです。 日本の携帯、またはPCからの写真つきメールをこちらで 日本語のままで受け取れて、漢字かな交じりでそのまま読めます。 でも、こちらからは、ローマ字か英文で送っています。 英文だと、推測で次のスペルが出てくるのでローマ字より早いです。 日本語変換はトライしたことが無いのですが、 できないと思います。機種によるのか分かりません。 もし、写真を送ることがメーンで 私のように3Gの機種の必要が無いのなら、 スターハブのI-mode可能な機種での契約をお勧めします。 スターハブでもI-mode対応機種でないものもありますので、 サービスセンターで直接お尋ねになるとよろしいと思います。 では、ご両親に楽しい写真つきメールが送れると良いですね! > |
| トピ主さんの目的にあった方法なら、携帯なしでもPCからのメイル発信でできますよ。 わたしも添付付きのメールは送ったことがなかったので、早速日本の家族の携帯電話に 写真付きのメールを送ってみたところ、問題なく届きました。 添付したのは10KB以下のGIFとJPG写真です。 写真のサイズを小さくして、データ容量を下げる必要はありますね。 |
| 日本の携帯に文字と写真を送ることだけでしたら、 こんな方法はいかがでしょうか? http://www.pic-net.com/tada/ ↑こちらのサイトを利用すれば、 パソコンからですが簡単に送れます。(無料です) 私も、日本の両親や友人の携帯へ写真を送りたいときに利用してます。 操作はかなり簡単で、写真サイズを縮小する手間もありません。 写真の一部だけを切り取って送ることも出来ます。 受け取り側には、送信者のメールアドレスでメールが届きますし。 もしよろしければ、携帯を購入する前に一度試してみてはと思い投稿しました。 |
| ちょっと見てない間に沢山のお返事をいただいていて驚いています。 みなさん、いろいろご丁寧にありがとうございます。 それで大変失礼するのですが、ここでまとめてお礼、お返事と新たな質問をさせて下さい。 まず、日本語変化対応機種ですが、随分と高額なのですね。主婦の身では手が届きません。 折角案内下さったにもかかわらずあいにくですみません。 それから、SMSの料金もわかり嬉しいです。 また、日本語メールについて、PCからの送信データの容量を下げれば携帯での受信が可能とのことですが、受信する機種にもよるかと思いますが、うちの家族の場合、「au」なら文字数や写真サイズを気にせず相当な容量(曖昧な表現ですみません。過去最大、約2000文字プラス縮小版の写真4枚添付でも可でした。) でも受信ができているのですが、なぜか「docomo」はPCからのメールを全く受付ませんでした。 それならば「au」に変えてもらえれば問題ないのでしょうけれども、受け取る側の日本の親は高齢で、機種変更をし操作を一から覚え直してもらうのは難しいのですが、ほんとうにPCからのメールが「docomo」で受信不可能なのか疑わしいところなので、日本の「docomo」の窓口に問い合わせてみようかと思います。 と、打っている間に、PCから携帯へのメール送信について新たしい投稿をいただきました。案内いただいたサイト、参考にさせていただきます。 電話料金については、うちもスターハブとはTV契約をしているので、割引になるなら携帯も考えてみようと思います。 最後にまたバカな質問なのですが、3Gとそうでない機能の違いは何でしょうか? 何でも高機能なほうがよいと思い込んでいるのですが、予算オーバーでは仕方がないのですが、参考までに教えていただければ幸いです。 |
| Docomoのi-modeのE-Mailは、初期設定のままだと受信は250文字までしかできません http://www.nttdocomo.co.jp/service/imode/mail/imode_mail/index.html ↑ここを参照ください auは初期設定で2000文字だか2500文字まで受けれるんですけど i-modeでも設定を変えることで2000文字まで受信できるそうですので、日本のNTTに確認してみてください 私も、日本の家族がauだったりDocomoだったりばらばらなんですが、Docomoの携帯には少し長い文章だと、途中までしか届かないとかそういう問題はありました 250文字Maxだと、けっこうあっさりと超えてしまうものです 3Gっていうのは、乱暴な言い方をするとE-Mailや携帯のインターネントの通信速度が速い携帯の規格のことです 日本では2001年からNTTなどが導入していますが、シンガポールなどでは導入が遅く、ここ2年位前かな?普及してきたのは。 3G⇒3rd Generationの略です 1G⇒アナログ方式携帯電話 2G⇒デジタル携帯電話 3G⇒高速通信デジタル携帯電話 今の日本の主流は3Gですが、シンガポールではまだまだ通話とSMSだけの2G携帯も多く使われてますし、実際2G契約もできます |
| ▼駐在素人さんの投稿 >Docomoのi-modeのE-Mailは、初期設定のままだと受信は250文字までしかできません >http://www.nttdocomo.co.jp/service/imode/mail/imode_mail/index.html >↑ここを参照ください >auは初期設定で2000文字だか2500文字まで受けれるんですけど > >i-modeでも設定を変えることで2000文字まで受信できるそうですので、日本のNTTに確認してみてください >私も、日本の家族がauだったりDocomoだったりばらばらなんですが、Docomoの携帯には少し長い文章だと、途中までしか届かないとかそういう問題はありました >250文字Maxだと、けっこうあっさりと超えてしまうものです > >3Gっていうのは、乱暴な言い方をするとE-Mailや携帯のインターネントの通信速度が速い携帯の規格のことです >日本では2001年からNTTなどが導入していますが、シンガポールなどでは導入が遅く、ここ2年位前かな?普及してきたのは。 >3G⇒3rd Generationの略です >1G⇒アナログ方式携帯電話 >2G⇒デジタル携帯電話 >3G⇒高速通信デジタル携帯電話 >今の日本の主流は3Gですが、シンガポールではまだまだ通話とSMSだけの2G携帯も多く使われてますし、実際2G契約もできます とても丁寧なご説明、ありがとうございます。 ご案内のサイト、見ました。 設定を変えればDocomoでも長い文を受信できるのなら、PCからでもメールを送信できそうです。 3Gのこと、ご丁寧に説明下さり恐縮です。よくわかりました。 ちなみに、3Gでない2G携帯でもiモード対応なのでしょうか? (←実はよくわかってなかったらすみません。) また、参考までに教えていただければ幸いです。 |
| Starhubのi-mode対応機種は現在5機種が発売されており、そのうち3機種がNEC製で、残りがNokiaとSamsungです。 その内3G対応なのはNECのN600iとNokiaのN70 i-modeの2機種で、残りはGSM(このトビで2Gと書かれているものです。)機種となってます。 3Gの概要は先に書かれている通りですが、3G機種の最大のメリットは日本国内でも使用することが出来ることでしょう。(ちなみにGSM機種システムが違うため使用不可です。) 但しSIMがStarhubなどシンガポールキャリアであれば、ローミング通話になりますので、使いすぎると後で強烈な請求が待っていることをお忘れなく。 基本的にシンガポールの携帯はSIMロックフリーです。よってDocomo(FOMA)やVodafoneのSIMを持っていれば差し替えることも可能です。 但し機種が英語版なので日本語表示は出来ないと思われます。 またi-modeやVodafone Liveも出来ないと思います。 |
| なっかさん、Iモード使ってますさんお返事どうもありがニうございました。 お二人の3Gについてのご説明、よくわかりました。 >3Gの概要は先に書かれている通りですが、3G機種の最大のメリットは日本国内でも使用することが出来ることでしょう。(ちなみにGSM機種システムが違うため使用不可です。) 携帯を持つなら欲を言うと、日本でもそのまま使えるほうが良いのですが、やっぱり予算上無理なようです。 そのうち気軽に買えるような価格になることを願うしかなさそうです。 メール送信くらいしか利用しないなら2Gで充分なようですね。 ところで、なっかさんの >但しSIMがStarhubなどシンガポールキャリアであれば、ローミング通話になりますので、使いすぎると後で強烈な請求が待っていることをお忘れなく。 というご説明のなかで、 「SIM」、「シンガポールキャリア」、「ローミング通話」とは何でしょうか? 携帯初心者なもので無知でお恥ずかしい限りです。 日本の父母の携帯へのメールはPCからも可とわかりましたが、非常時の為に携帯電話は持っておきたいと思っています。 購入時の機種選択の参考にしたいのでどうか教えて下さい Iモード使ってますさん、 >Star-HubのI-modeから日本のdocomo, au, vodafoneの携帯へメール送信可能です。 >受信メールの日本語はそのまま読めますが、 >こちらからは私の機種ではローマ字か英語でのメールです。 >今後機種も改良されていくと思いますが・・。 またまたご丁寧にすみません。 受信メールが日本語のまま読めるのは嬉しいです。 ただ、送信はローマ字のみというのは高齢で英語アレルギーのある父母には辛いところですが、 撮った写真を即父母の携帯に送る際に使えそうです。 |
| キャリア=スターハブ・シングテル・M1(日本のドコモやボーダフォンと一緒です) SIM=SIMカード。こちらではこのSIMカードに電話番号が登録されているのでカードの差し替えで他の携帯を使うことも可能です。 ローミング通話=シンガポール以外の国でも通話可能です。ただし通話料金が高くなるということで。 もし日本語でメールを受け取り希望であればI-MODEですかね。 機種は https://www.starhubshop.com.sg/asp/e_choose.asp?PID=PROMO5&PTYPE=PATH 料金プランによって購入値段が変わります。 http://www.starhub.com/mobile/mobileservice/voiceplans.html N70であればメールも日本語入力が可能かもしれません。 http://shop.psiloc.com/en/Application,65571,Japanese+Localization 私は上記のソフトウェアを試したことはないので自己責任でお願いします。 では頑張ってください! |
| タイミングが悪く投稿できずお返事遅くなり失礼しています。 ご説明ありがとうございます。よくわかりました。 だた、少し質問があります。またお教え下されば幸いです。 ▼KKさんの投稿 >キャリア=スターハブ・シングテル・M1(日本のドコモやボーダフォンと一緒です) >SIM=SIMカード。こちらではこのSIMカードに電話番号が登録されているのでカードの差し替えで他の携帯を使うことも可能です。 日本から持って来たNOKIAの3G(dokomoのFOMAで使ってます)が今あるのですが、SIMカードを差し替えると使えるかどうかはご存知ないでしょうか? >ローミング通話=シンガポール以外の国でも通話可能です。ただし通話料金が高くなるということで。 >もし日本語でメールを受け取り希望であればI-MODEですかね。 >機種は >https://www.starhubshop.com.sg/asp/e_choose.asp?PID=PROMO5&PTYPE=PATH >料金プランによって購入値段が変籤す。 >http://www.starhub.com/mobile/mobileservice/voiceplans.html 上のページを見ましたが、なっかさんが3Gと言われたNECのN600iがページ上では$48と表示されていて、これが店頭ですと$700くらいなのですが、$48が2Gのプラン、$700が3Gのプランということになるのでしょうか?この場合、2Gとして購入し、後で3Gとして利用も可ということなのでしょうか? >N70であればメールも日本語入力が可能かもしれません。 >http://shop.psiloc.com/en/Application,65571,Japanese+Localization >私は上記のソフトウェアを試したことはないので自己責任でお願いします。 ご案内ありがとうございます。見させていただきます。 >では頑張ってください! ご丁寧にいろいろありがとうございました。 |
| >日本から持って来たNOKIAの3G(dokomoのFOMAで使ってます)が今あるのですが、SIMカードを差し替えると使えるかどうかはご存知ないでしょうか? DOCOMOの携帯電話はDOCOMOのFOMAカード以外は使えないようにロックがかかっていますので差し替えても使えません。シンガポールの携帯電話はSIMロックがかかっていませんので、FOMAカードをさせば使えます。 >上のページを見ましたが、なっかさんが3Gと言われたNECのN600iがページ上では$48と表示されていて、これが店頭ですと$700くらいなのですが、$48が2Gのプラン、$700が3Gのプランということになるのでしょうか?この場合、2Gとして購入し、後で3Gとして利用も可ということなのでしょうか? 一定の料金プランを新規契約することで、携帯電話会社は月々の電話使用料からその値引き額を回収することになります。2Gか3Gかは関係ありません。 > >>N70であればメールも日本語入力が可能かもしれません。 >>http://shop.psiloc.com/en/Application,65571,Japanese+Localization >>私は上記のソフトウェアを試したことはないので自己責任でお願いします。 >ご案内ありがとうございます。見させていただきます。 N70をこのソフトで日本語化していますが、日本語のEメールも問題なくみられます。SMSも日本語で送れますし、便利です。 日本語の表示にちょっとした問題はありますが、フォントの入れ替えできちんと表示できるようになりました。 |
| >日本から持って来たNOKIAの3G(dokomoのFOMAで使ってます)が今あるのですが、SIMカードを差し替えると使えるかどうかはご存知ないでしょうか? 使えると思いますが使わないほうがいいですね。 日本から電話がかかってきた場合は高い着信料をとられます。 逆にシンガポールのSIMカードを日本の携帯に差し替えることはできません。 >上のページを見ましたが、なっかさんが3Gと言われたNECのN600iがページ上では$48と表示されていて、これが店頭ですと$700くらいなのですが、$48が2Gのプラン、$700が3Gのプランということになるのでしょうか?この場合、2Gとして購入し、後で3Gとして利用も可ということなのでしょうか? お店はスターハブの正規のお店に行かれました? http://www.starhub.com.sg/contactus/contact_shops.asp 正規のお店で2年契約すればプロモーションの値段になります。 週によって値段が変わってきますのでお気に入りを見つけたらお早めに。 2Gが3Gなったりはしません。 あくまでも通話料のサービスの違いでプロモーションの値段が変わってきます。 高いプランを選べばその分携帯の新規購入の値段も下がってくるということで。 3Gの携帯を選んでもシンガポール国内での通話料金は変わりませんよ。 では〜。 |
| 使っていますさん、KKさんありがとうございます。 SIMカードの件と携帯電話機代の件、よくわかりました。 2Gが3Gになるか?なんてバカな質問でした。 お二人や皆さんがそれぞれご案内下さったことを参考に購入を考えたいと思います。 ほんとうにご丁寧にありがとうございました。 |
| >3Gのこと、ご丁寧に説明下さり恐縮です。よくわかりました。 >ちなみに、3Gでない2G携帯でもiモード対応なのでしょうか? >(←実はよくわかってなかったらすみません。) >また、参考までに教えていただければ幸いです。 前回私がお伝えしたとおり、 私はStarHubの2GのNECの携帯を使用していますが、 I-modeで、Email(SMSでない)をシンガポールのみならず、日本へもアメリカへも送信したり、HP検索をしたりしています。 主に出先で日本とやり取りするのに使用しています。 急ぎでないときは家のPCからメールしています。 しかし、3Gのように高速でないのと、容量が違うので、 容量の大きいウェブページは、受信に失敗することがあります。 出先で日本のように色々情報を得ることもあまり無いし、 仕事で使用しているわけではないので特に困ることはありません。 Singtelの2Gの携帯は、I-modeに対応していないようです。 Star-HubのI-modeから日本のdocomo, au, vodafoneの携帯へメール送信可能です。 前回お伝えしたとおり、 受信メールの日本語はそのまま読めますが、 こちらからは私の機種ではローマ字か英語でのメールです。 今後機種も改良されていくと思いますが・・。 |
| Iモード使ってますさん、今頃失礼します。 このトピのツリー表示を見たら、お返事がないように見えたので、気になりこの場所に投稿しました。 なっかさんの下にお二人分、合わせてお礼・お返事させていただきました。 ご覧になっていらっしゃれば幸いです。 |
| ▼日本への便りはメールさんの投稿 >Iモード使ってますさん、今頃失礼します。 >このトピのツリー表示を見たら、お返事がないように見えたので、気になりこの場所に投稿しました。 >なっかさんの下にお二人分、合わせてお礼・お返事させていただきました。 >ご覧になっていらっしゃれば幸いです。 日本への便りはメールさん、 お返事読んでいましたよ。 こちらからお返事せず心配をおかけしました。 |
| ▼日本への便りはメールさんの投稿 >・日本へのメール料金 SMSは、0.15ドル、15セントです。 |